Ha assunto i migliori esperti del mondo per farmi ricrescere l'affare che avevo tra le gambe, tanto per avere la speranza che gli dia un nipote, vecchio stronzo.
He spent a fortune hiring every expert on the planet to grow back that equipment you blew off from between my legs, just so the old fart can hold out some kind of hope of having a grandkid.
Un loro testimone e' andato in coma e vogliono che gli dia un'occhiata.
Some witness went into a coma. They want me to take a look at him.
Hai paura che gli dia l'olio di arachidi, Jack.
You're worried I'll give him peanut oil, Jack.
Che gli dia il successo... e i guadagni che merita.
That'll put him where he should be, making the type of money he should be making.
Okay, Lisa, voglio che gli dia dei diuretici. okay?
Okay, Lisa, I want you to start him on diuretics -- okay?
Perche' sta aspettando che gli dia gli aggiornamenti.
Because he's waiting for me to give him an update.
Vuoi che gli dia piu' responsabilita' familiari?
You Want Me To Give Him More Responsibility In The Family?
Lo sai, loro... vogliono che gli dia di piu'.
Well, you know, they... they want me to give them more.
Josef vuole che gli dia la caccia per mantenere al sicuro il nostro segreto.
Josef wants me to hunt him to keep our secret safe.
Sara' meglio se lasci che gli dia un'occhiata.
You need to let me look at him.
E' inutile che gli dia un'occhiata, tesoro.
There's no point in me looking, love.
Ho bisogno di un medico qui, che gli dia un'occhiata.
I need a medic in here to check him out.
Che c'e', vuoi che gli dia il tuo posto?
What, you want him to take your job?
Nate aspetta che gli dia una risposta.
Nate's waiting for me to give him an answer.
Forse ha paura che gli dia le botte come quando eravamo bambini.
He's probably scared I'll beat him up like when we were kids.
Vuole che gli dia un nome?
You want me to name it?
Vuole che gli dia qualcosa contro di te.
He wants me to inform on you for him.
Bene, lascia che gli dia un'altra occhiata.
Okay. Let's take another look at that box.
Lascia che gli dia uno sguardo.
Let me get a look at him.
A questa campagna serve uno stivale appuntito che gli dia un bel calcio nel sedere.
What this campaign needs is a big pointy boot to kick it square in the ass.
Vuoi... vuoi che gli dia un'occhiata?
You... you want me to have a look at that?
Se vuoi che gli dia un nome medico, direi che tu soffri di un disturbo d'ansia con episodi psicotici.
If you want me to give it a medical label, I'm gonna suggest that you have an anxiety disorder with psychotic features.
Vuole che gli dia un pugno.
He wants me to punch him.
Che gli dia informazioni sui miei...
He wants me to give information about my... Listen.
Pensi che gli dia fastidio non sapere per chi lavorano?
Think it bothers them they don't know who they're working for?
Jerome, puoi dire a quel fottuto figlio di puttana di andarsene da qui, prima che gli dia un fottuto calcio in faccia?
Jerome, can you tell that to get the hell out of here before I kick him in the face?
Perche' volete che gli dia un'occhiata io?
And why do you need me to look at it?
Pascal ha bisogno che gli dia una regolata.
Pascal needs to have the fucking shit kicked out of him.
Vuole che gli dia una casa?
You want me to give him a house?
Vuoi che gli dia una possibilità?
You want me to give Laird a chance?
Oh, no. Vuoi che gli dia un'occhiata?
Uh, would you like me to take a look?
Hanno solo bisogno di qualcosa che gli dia il coraggio di uscire allo scoperto e lottare.
They just need something to give them the courage to come out and fight.
Lascia che gli dia una rinfrescata.
Let me freshen that up for you.
Puo' avere il puzzo della mia merda, prima che gli dia qualcosa!
He can have the steam off my shite before I give him anything!
Vuoi che gli dia un'occhiata quando torno a casa?
You want me to take a look at it when I get home?
Vuoi che gli dia un colpo in testa?
You want me to go crack him in the head or something?
Spariti loro ha tutto cio' che vuole e nessuno che gli dia contro.
With them gone, he's got everything he wants and no one to tell him otherwise.
E' fortunato che gli dia da mangiare, dopo che ha fatto a pezzi il divano.
He's lucky I feed him anything at all after he tore up my couch.
Vuoi che gli dia un'occhiata, per sicurezza?
You want me to take a look? Just to make sure?
Ti prego, lascia almeno che gli dia un'occhiata.
let me just take a look at him, okay?
Voglio che gli dia qualcosa che gli impedisca di ritornarci.
I want you to give him something that will keep him from going there.
3.9393579959869s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?